Archivos de Marzo, 2008



Published Marzo 30th, 2008 by admin

El escarabajo de Isabel

isabel-escarabajo.jpg
Isabel Muñoz había comido poco, así que a las siete de la tarde del pasado 15 de febrero le entró gazuza. «¿Si me hago una tortillita de espinacas?», pensó. Y se puso manos a la obra. Calentó el aceite, batió los huevos, sacó uno de los botes de verdura que siempre le gusta tener en casa y que había comprado a principios de enero y escurrió el agua. «Me quedó un buen tortillón, la verdad, y me fui a la sala a comerlo sentada en el sofá mientras veía la tele. Me estaba sabiendo a gloria porque tenía hambre». La espinaca es una verdura «muy fina», pero al masticar notó «algo áspero, duro», explica la mujer con detalle.

Se acercó una mano a la boca y, ante su estupor, sacó «¿una pata negra!». Entonces, corrió a ponerse las gafas -que sólo usa para leer o coser, pero no para cocinar- y comprobó que en su tortilla, entre el huevo y los tropiezos había «una cucaracha». Lo siguiente que hizo fue escupir lo que le quedaba entre los dientes e irse al baño a vomitar. «Eché hasta la primera papilla que me dio mi madre». Isabel comprobó el bote de las espinacas, de la marca Eroski, que había comprado en un supermercado del barrio de Txurdinaga, cerca de Otxarkoaga, donde vive.

Como era viernes por la tarde y ya ninguna oficina del consumidor estaría abierta, llamó al teléfono de Atención al Cliente, un 902, que aparecía en el frasco. Allí, una joven «muy amable» le explicó lo que tenía que hacer, le informaron de que iban a analizar el insecto y le anunciaron que se pondrían en contacto con ella. La mujer cogió los restos de la tortilla con el «bicho», lo envolvió en papel albal y, como le habían indicado, el sábado lo llevó al ’súper’ donde había comprado las espinacas.

Como el lunes por la tarde aún no le habían contestado, la mujer, impaciente, llamó a la central y preguntó por el gerente. A partir de ahí intercambiaron varias llamadas hasta que el pasado miércoles, día 26 de marzo, Eroski le informó por teléfono de que ya habían analizado el insecto y de que no se trataba de una cucaracha, sino de un escarabajo, concretamente, de la especie Coleóptera Curculinoidea, «típico del producto». Es decir, un animal que crece entre las hojas de espinaca, pero que no era perjudicial para la salud, así que podía «estar tranquila». Se trataba, según le dijeron, de un caso «excepcional», pero que podía ocurrir. Al mismo tiempo, también le invitaron a pasarse por el centro comercial donde había adquirido el bote a recoger un lote de productos de alta calidad, con langostinos y otras delicias.

En manos de abogados

Ofendida, la mujer despreció el regalo y anunció que había puesto el caso «en manos de mi abogado». Isabel ha acudido a una oficina de Consumo a denunciar el suceso y tiene pensado hacerlo también en el área de Sanidad del Ayuntamiento de Bilbao. «Al día siguiente tuve que ir a una farmacia de guardia a por Primperan, un jarabe para el estómago, no podía comer ni dormir del asco que me daba. Tengo un trauma. No pienso volver a meterme verduras a la boca, y eso que tengo el colesterol alto. Hasta para comer un trozo de pan me pongo las gafas», protesta la afectada.

Por su parte, Eroski «lamenta las molestias ocasionadas a la clienta por este suceso». Después de tener conocimiento del mismo, la empresa analizó la muestra (la tortilla con el parásito) y comprobó que «se trata de un insecto propio de las espinacas que, a pesar del minucioso proceso de lavado y envasado del producto, no fue detectado». No obstante, la firma añade que «el proceso de envasado incluye una fase de esterilización», por lo que «el producto no supone ningún riesgo sanitario para el consumidor».

En opinión de Eroski, no ha habido «negligencia» por parte del fabricante ni existía «riesgo para la salud». «No obstante -admite la empresa-, comprendemos que no se trata de una situación agradable y por ello hemos ofrecido a la clienta una compensación», un lote completo de productos. Una portavoz de la marca de alimentos señaló ayer que en este caso han intentado actuar con «delicadeza, corrección y lo más rápido que hemos podido».

De momento, Isabel no ha pedido una explicación por escrito, sino que se ha conformado con la aclaración verbal, ni una muestra de la tortilla para realizar un contraanálisis. Tampoco Eroski ha recibido hasta ahora información alguna sobre una denuncia en su contra o reclamación. Pese a este sinsabor, Isabel seguirá haciendo la compra en su ’súper’ de siempre

El correo digital

Published Marzo 29th, 2008 by admin

Un solo centro de salud, el de la Merced, atiende al 25% de los inmigrantes empadronados en Bilbao

Casi 5.000 extranjeros pasan consulta en el ambulatorio de La Merced. Según un estudio de la UPV y el Gobierno vasco existen problemas en la comunicación entre médico y paciente.
Cristina Carcedo Bilbao

Un único centro de salud de la capital vizcaina concentra la atención de casi 5.000 inmigrantes afincados en Bilbao que se ven obligados a acudir al consultorio de La Merced. Y es que según los datos obtenidos por el aún inédito mapa sanitario de la población inmigrada de Bizkaia, el 25,1% de los extranjeros residentes en la Villa son atendidos en dicho centro. El mapa, elaborado conjuntamente por la Universidad Pública Vasca, el Observatorio vasco de Inmigración y el Ejecutivo de Gasteiz revela que la situación es debida a que sólo el distrito de Ibaiondo aglutina el porcentaje más alto de población inmigrante de todo Bilbao, un 10,3%. La mayoría de la población foránea empadronada en este distrito tiene como lugar de procedencia el África Subsahariana o el Magreb, situación que complica la comunicación entre médico y paciente. Respecto al total de extranjeros, esta población representa el 40%y son los que más problemas plantean a la hora de adaptarse al idioma.

Elena Rodríguez, catedrática de Salud Comunitaria, es una de las personas que ha participado en la elaboración del mapa sanitario y lucha desde Médicos del Mundo porque la CAV se adapte a la realidad actual: “Este tipo de informes permite analizar por dónde hay que empezar a trabajar y en qué centro hay que priorizar. Por ejemplo, en el distrito de Deusto la mayor parte de los inmigrantes son latinoamericanos, ahí no habría que priorizar el idioma pero sí otra información”. Dentro de los tres centros de salud con los que cuenta el distrito 1, Deusto, el de Arangoiti es el que agrupa un mayor número de población inmigrante, un 9,5% del total de los foráneos afincados en Bilbao.

El distrito 3, Txurdinaga y Otxarkoaga, cuenta con un menor índice de inmigrantes y, como consecuencia, sus centros de salud sólo son visitados por 335 personas inmigrantes, el 1,7% de la población inmigrante total de la capital. La concentración en otros distritos ronda el 5%, pero los países de procedencia varían notablemente de unas zonas a otras. En el distrito de Abando destaca notablemente la población china. El 60% de los inmigrantes afincados allí proviene de China y el 18,8% de otros países asiáticos. La mayor concentración de personas naturales de la Europa no comunitaria se encuentra en el distrito de Begoña, donde el centro de salud de Bolueta-Sagarminaga es el que más inmigrantes absorbe, un 5%.

El estudio se ha centrado en ubicar a cada una de las personas con tarjeta sanitaria en el centro en el que son atendidos: “Es la única manera de que Sanidad tenga un poquito de información sobre qué centros tienen afluencia de inmigrantes y además qué tipo de nacionalidades están acudiendo”, comenta Elena Rodríguez. A su juicio, no es lo mismo que un médico atienda a un latinoamericano que a un magrebí: “El idioma es un problema. Igual tendrían que poner más médicos en determinados centros, o en otros quizá traductores para poder abordar la relación médico-paciente e incluso programas dependiendo de la gente que acude”.

mapa sanitario El mapa sanitario, elaborado por siete personas a lo largo de un año, es el primero de este tipo que se ha elaborado a nivel estatal y será actualizado cada año. La primera panorámica del estudio se publicará en abril y el volumen completo en junio. “Esperamos que con estos datos sanidad pueda reajustar su planificación”, afirmó la catedrática.

Una de las propuestas que plantea este documento es la traducción simultánea en las consultas. Elena Rodríguez es consciente de que resulta una medida bastante costosa económicamente: “Hay un grupo de catalanes de la Asociación de Medicina Familiar que ha hecho un DVD con las preguntas más clásicas o más frecuentes traducidas a los diferentes idiomas. Eso sí que es más aceptable económicamente”.

Además destaca un handicap del sistema sanitario vasco. Actualmente los médicos luchan por invertir diez minutos por paciente pero la media en la atención primaria ronda los cinco minutos. El médico se enfrenta a una doble dificultad, “el tiempo y la desinformación a la hora de abordar la consulta”.

Este déficit de tiempo le genera preocupación: “Si ya es difícil resolver una consulta en apenas cinco minutos con un paciente autóctono, ¿cómo va a resolverlo con una persona a la que ni entiende o que tiene un proceso del desarrollo de la enfermedad totalmente diferente”, se pregunta.

Sólo con Tarjeta Sanitaria

El sistema Sanitario de la CAV es considerado universal y el único requisito para ser atendido en un centro de salud es tener una Tarjeta Individual Sanitaria (TIS). Lo que parece un simple trámite, es algo imposible para los alrededor de 10.000 inmigrantes sin empadronar que hay en la CAV pero, aunque no pueden recibir la atención médica primaria, si pueden acudir a los servicios de urgencia hospitalarios. Esta situación es uno de los motivos de que los foráneos tengan que esperar hasta el límite de la enfermedad para recibir atención médica. Según Elena Rodríguez, catedrática de Salud Comunitaria, en un estudio realizado para comprobar la utilización de los servicios de urgencia, “se ha visto que acude más la población subsahariana en los dos primeros años de estancia. Deducimos que se trata del período en el que no tienen TIS”. Añadió además que un estudio realizado en Cataluña reveló que las que más utilizaban los servicios de urgencia eran las mujeres latinoamericanas en edad fértil: “Van a urgencias en el momento del parto porque no se les hace un seguimiento en la atención primaria”. >c.c

inmigración en cifras

· Deusto. Es el distrito con más población latinoamericana. El 9.5% del total de la capital acude al centro de salud de Arangoiti.

· Uribarri. Es el distrito que presenta una mayor variedad de procedencias. El 9,4% de la población inmigrante vive en esta zona.

· Otxarkoaga - Txurdinaga. Es el distrito con menos inmigrantes de Bilbao. El centro de Txurdinaga atiende sólo a 335 inmigrantes

· Begoña. Están empadronados el 17.4% de los extranjeros de Bilbao, y el centro de Bolueta es el que más inmigrantes concentra.

· Abando. No tiene un índice muy alto de población extranjera, pero el 60% de la población china afincada en Bilbao está empadronada en este distrito.

· Rekalde. Tiene un 5,6% de población inmigrante.

· Basurto - Zorroza- Alonsotegi. Tiene un 16,7% de población inmigrante con respecto al total de la capital. La mayor parte se reparte entre los centros de Basurto y Altamira.

la cifra

4.924

· Inmigrantes. Atiende el centro de salud de la Merced, el 25% de la población extranjera total de Bilbao.

El 10% de los habitantes del distrito de Ibaiondo es inmigrante.

La mayoría son de origen magrebí o del África subsahariana.

Deia

Published Marzo 27th, 2008 by admin

Día Mundial del Teatro

En Bilbao, Zirkuitoa, programa del área de Cultura y Educación del Ayuntamiento de Bilbao y el único circuito amateur existente en Euskadi dedicado a las Artes Escénicas, se sumará a la celebración del Día Mundial del Teatro con la representación de las obras Mudando 2007-2008 y Gallinas volar, según ha informado el Consistorio bilbaíno.

El centro municipal de Otxarkoaga acogerá la representación de Mudando 2007-2008, mientras en el de San Francisco la función programada será el estreno absoluto de Gallinas volar. Ambas obras comenzarán a las 19:30 horas y la entrada es gratuita. Antes de iniciar ambas funciones, como en el resto de escenarios del mundo, los actores se unirán a la celebración del Día Mundial del Teatro con la lectura del mensaje internacional escrito por el reconocido actor, director teatral y dramaturgo canadiense Robert Lepage.

eitb

Published Marzo 26th, 2008 by admin

Los alquileres se disparan en Bilbao y alcanzan los mil euros en todos los barrios

«Rekalde, vivienda de dos dormitorios, sexto piso: 1.000 euros al mes». «Zorroza, piso de tres dormitorios, cuarta planta: 1.000 euros al mes». Es la cruda realidad con la que se topa todo aquel que busque un piso de alquiler en Bilbao. Estos dos ejemplos engrosan la oferta de vivienda en renta de “idealista.com“, el principal portal inmobiliario de la red, pero los resultados de la búsqueda son igual de gravosos para los bolsillos bilbaínos en cualquier otra inmobiliaria virtual o física, a pie de calle.

Y es que el mercado inmobiliario no piensa dar respiro en la capital vizcaína. En pleno estancamiento del precio de la compra-venta, el coste del alquiler ha cogido vuelo y no parece tener techo. Al punto de que las mensualidades medias en todos los barrios alcanzan ya la barrera de los 1.000 euros y en las zonas más céntricas superan fácilmente los 1.200. «Se están pidiendo cantidades desorbitadas y da igual que estemos hablando de Otxarkoaga o de la Gran Vía», aseguran desde Euskalcasa. «Lo más barato que solemos poder ofrecer ronda los 850 euros».

Leer noticia completa en el correo digital

El Correo Digital

Published Marzo 25th, 2008 by admin

Actores a los 80

En torno a los mayores hay muchos tópicos que ellos son los primeros en querer desterrar. Porque ni todos los jubilados se pasan el día mirando las obras, ni todas la abuelas hacen calceta. Los hay que se dedican a estas cosas, pero también a otras que hace unos años quizá alguno habría considerado impropias de su edad. Como subirse a un escenario teatral a los 80 años. ¿Que cuesta más aprenderse el papel? Probablemente.
actores-otxarkoaga.jpg
Actores ensayan en un taller de Otxarkoaga

«Ya no tenemos la cabeza como los jóvenes», coinciden estos artistas tardíos, que suplen las jugarretas de la memoria con tesón y muchas ganas. EL CORREO se ha colado en los ensayos de cuatro compañías teatrales de mayores de Vizcaya para observar entre bambalinas a este medio centenar de actores ‘amateurs’ que rondan los 75 años. Entre el cuadro actoral, una mayoría apabullante de mujeres.

Muchos de los que ahora se desviven por el grupo de teatro, no imaginaban «ni por asomo» que a estas alturas de la vida la preparación del papel y los ensayos acabarían formando parte de su rutina diaria. «Practicábamos gimnasia y baile y nos propusieron ir a clases de teatro. No sabíamos si íbamos a valer o no», recuerda Rosa Álvarez, de 66 años e integrante del grupo ‘Boreal’ de Santurtzi. De aquellas dudas han pasado cinco años y hoy ella y otras nueve mujeres presumen de pertenecer a una compañía con muchos ‘bolos’. Ya han representado seis obras y tienen un mínimo de tres o cuatro actuaciones por año.

‘Boreal’ nació fruto de la casualidad, pero en otros casos el azar no ha tenido nada que ver y ha sido el empeño de los mayores por hacerse un hueco en el mundillo teatral el que ha servido de acicate. Es el caso de Flori Díaz, que se vio obligada de posponer la que siempre fue su auténtica vocación hasta que se jubiló. «Me hubiese gustado ser artista en mi juventud porque lo llevo dentro, pero entonces no me dejaron», se resigna esta mujer de 81 años, que encarna a una importante actriz en la obra que el grupo baracaldés de nombre ‘Tablas y polillas’ estrenará esta primavera. «Estoy muy contenta de haber cumplido mi deseo, aunque haya tenido que ser a esta edad», se felicita Flori, quien da por bien empleados el tiempo que los escenarios le ‘roban’ y los esfuerzos que hace para superar las dificultades.

«Aprender los guiones es lo que más nos cuesta. Lo tenemos que leer un montón de veces para memorizarlo, repasarlo una y mil veces, hasta en la cama», comenta Cristina Conde, la actriz aficionada más veterana -tiene 78 años- de la compañía ‘Beti Gazte’ del barrio de Otxarkoaga de Bilbao. Algunos se ayudan para el estudio de la tecnología, que han aprendido a utilizar siendo ya bien mayores. «Yo me lo grabo y lo voy escuchando», confiesa Mari Cruz Silvestre, de 62 años e integrante del grupo de Barakaldo.

Terapia para el cerebro

Pero escuchándoles hablar y viéndoles con qué entrega asisten a los ensayos, esas dificultades de las que hablan parecen mucho menores. En su particular balanza, los ‘pros’ pesan mucho más que los contras. Y es que muchos de estos actores tardíos han encontrado en los compañeros de escenario nuevos amigos. Otros se felicitan de que han mejorado su autoestima y su agilidad mental.

«Yo antes era muy tímida y apenas alzaba la voz», recuerda Mari Cruz en un descanso de los ensayos en un centro cívico de Barakaldo. Minutos antes parecía otra bien distinta, metida como está por exigencias del guión en la piel de una mujer con mucho carácter. «Es una terapia estupenda para el cerebro», dice.

Ella sabe bien que sólo el caché distingue a estas actrices maduras de las profesionales. Más aún cuando se trata de «dar la talla» ante el público. Entonces ellas también sienten ese cosquilleo necesario del que hablan las figuras en las entrevistas, esa calma tensa que les obliga a permanecer alerta y atentos a cuanto acontece arriba y abajo del escenario. «Cuando estás detrás de las cortinas esperando tu turno para salir delante de la gente te pones muy nervioso», asegura Celes Pertika, de 63 años, e integrante del grupo guerniqués ‘Gure arbola zaharra’ -es, además, uno de los pocos hombres que forman parte de la compañías vizcaínas de teatro de mayores-. Paradójicamente, dice Celes, una vez fuera esa tensión se aplaca. Y antes de que baje el telón, el aplauso… Bien merecido. Es el mínimo reconocimiento al esfuerzo de quienes suben al escenario, literalmente, por amor al arte.

El Correo Digital

Published Marzo 25th, 2008 by admin

Estrenamos con el auditorio Bilborock lleno de gente

Los contratos millonarios que firman las estrellas del celuloide le parecen a Cristina Conde «cosas de otro planeta». A sus 78 años esta bilbaína de adopción perteneciente al grupo de teatro de Otxarkoaga ha descubierto que la cámara también la quiere a ella y el año pasado dio el salto al cine. Lo hizo como protagonista de un cortometraje por el que no cobró «ni un duro» y que se exhibió en la sala Bilborock «con el auditorio lleno de gente», apostilla.

El trabajo de horas y los ensayos han quedado condensados en siete minutos en los que Cristina pone rostro y voz a la soledad de las mujeres mayores a través del personaje de una anciana que retiene a una joven en su casa fingiendo necesitar ayuda para desempeñar las tareas del hogar. «Me costó un poco entrar en el papel, pero después todo fue rodado. Sólo tuvimos que repetir una escena», se enorgullece Cristina, a quien la magia de la pantalla grande, aunque tarde, ya le ha atrapado.

El Correo Digital

Published Marzo 24th, 2008 by admin

Vecina de Otxarkoaga

Bilbaínos de cuatro barrios con solera relatan sus razones para no querer marcharse del lugar donde han residido en un ambiente casi familiar desde que nacieron

 Hay biografías que arrancan en un lugar y después se convierten en un periplo endiablado con multitud de escalas. De hecho, poca gente se queda a vivir en el mismo barrio donde ha nacido o se ha criado, como si la llegada a la edad adulta estuviese ineludiblemente ligada a un cambio de escenario. Sin embargo, hay personas que nunca abandonan esa especie de burbuja de calles conocidas, tiendas de toda la vida y vecinos que, para bien o para mal, resultan predecibles. Pero los cambios del entorno, favorables muchas veces y nefastos en algunas ocasiones, han obligado a los residentes más arraigados a renovar sus votos con el barrio.

Cuatro bilbaínos que han pasado toda su existencia en el mismo sitio se sinceran sobre los motivos que les ha llevado a quedarse, sobre su orgullo de ser de barrio y sobre esa peculiar relación de amor-odio que han llegado a entablar con el vecindario y que siempre se acaba decantando por el primer término del binomio.

«Me da rabia la mala fama del barrio»
begona-pacin.jpg
Begoña Pacín, Vecina de Otxarkoaga

Cuando se le pregunta a Begoña en qué calle de Otxarkoaga nació, contesta risueña: «En ninguna». Lo cierto es que suena un poco prehistórico decir que cuando viniste al mundo tu barrio no tenía ni calles. «Pues así es, mi madre me parió en el bloque 71, portal 80, 3º», recita orgullosa. Así que no nació en ninguna calle, pero se crió en ella. «De niños, no parábamos en casa y al llegar a la adolescencia, tampoco, porque quedaba con mi cuadrilla en el parque y arreglábamos el mundo», confiesa divertida.

Por eso, cuando decidió irse de casa de sus padres y establecerse con su pareja, hace ya veinte años, no quiso marcharse. «Ni hablar. Allí vive mi madre, por allá mi hermana y en esa zona mi primo», dice mientras señala aquí y allá. Sólo se le ensombrece el rostro cuando se toca el tema de la «mala fama» del barrio. Aunque está muy acostumbrada a ver cómo la gente tuerce el morro cuando dice que vive en Otxarkoaga, no puede evitar molestarse. «Nunca he tenido sensación de inseguridad», recalca.

Para ella, los verdaderos problemas del barrio son otros: la carencia de metro y de polideportivo, la falta de pisos para que la gente joven pueda quedarse y la mejora de la accesibilidad para que los mayores no tengan que irse. «Hay mucho por hacer, pero somos peleones», comenta animada. Begoña todavía tiene mucho de la quinceañera que fue, esa que se afanaba en «arreglar el mundo» con su pandilla. De momento, junto a otros vecinos, ya ha conseguido mejorar su entorno, pues sus demandas -encauzadas a través de la Asociación de Familias- se han traducido, por ejemplo, en un plan para la instalación de ascensores. Por algo se empieza

El Correo

Published Marzo 19th, 2008 by admin

Otxarkoaga gana un local social, al quedarse el Ayuntamiento una de sus iglesias

iglesia-otxar.jpg
-Un acuerdo entre el Ayuntamiento y el Obispado aclara las propiedades de las dos iglesias de Otxarkoaga.
-El Obispado se queda con una de ellas al pagar al consistorio más de 830.000 euros.

Los vecinos de Otxarkoaga contarán con un nuevo local social de 800 metros cuadrados. Será en la todavía iglesia del Santísimo Nombre de María, al lado de la comisaría.

El barrio de Otxarkoaga, nacido en los sesenta para acoger a los nuevos bilbaínos que sobrevivían en chabolas, ha sido testigo de un pacto entre la sociedad civil y la religiosa. Tras casi 50 años de indefinición, el Ayuntamiento y el Obispado han puesto en orden su relación inmobiliaria en la zona, que incluye los siguientes bienes: dos iglesias y otras tantas casas del cura. El acuerdo suscrito por ambas instituciones establece que uno de los templos, el del Santísimo Nombre de María, junto al centro de distrito, perderá su condición religiosa para ser gestionado directamente por el Consistorio, que ultima darle un uso ciudadano.

Aunque el Ayuntamiento era el dueño material de los cuatro edificios, la Diócesis los gestionaba desde antaño. La raíz de esta titularidad está en el mismo origen del «poblado dirigido de Ocharcoaga», que es como fue bautizado el barrio en los años sesenta. El entonces Instituto Nacional de Vivienda cedió en 1963 la propiedad del poblado al Consistorio. Con posterioridad, el Obispado se ha interesado por asumir los inmuebles, pero la ausencia de una referencia clara en el registro sobre esta tutela ha aplazado el pacto, que ha cobrado cuerpo en los últimos tres años. «Nos hemos sentado con el Obispado y hemos llegado a un acuerdo», anunció ayer el alcalde.

El Ayuntamiento ocupará con servicios ciudadanos 800 metros cuadrados de la iglesia citada, salvo una parte donde funcionará Cáritas. Iñaki Azkuna apuntó que el proyecto será definido con vecinos y partidos. «Veremos las necesidades, pero podría ser para reuniones, asambleas», apuntó. La concejala de Urbanismo y presidenta de Viviendas Municipales -titular real de esos bienes desde los noventa- saludó la incorporación del templo, que sólo oficiaba misa una vez a la semana. «Hemos recuperado una iglesia para el pueblo», destacó Julia Madrazo.

Por su parte, el Obispado pasa a ser el titular legal de la iglesia de los Santos Justos y Pastor, y de las dos casas curales, que albergaban actividades pastorales. A cambio de la propiedad de los tres inmuebles, abonará «religiosamente» al Ayuntamiento 838.460 euros, «un precio político», más bajo que el real de mercado, a juicio de Azkuna y Madrazo. Para fijar este coste, en el que ha intervenido una sociedad de tasación, se han tenido en cuenta la mejoras hechas por la Iglesia en los inmuebles y las rentas pagadas desde los sesenta. El Obispado llevará a cabo en julio el proceso de desacralización del Santísimo Nombre de María, por el que perderá el culto religioso.

El Correo digital y 20 minutos

Published Marzo 17th, 2008 by admin

Recogida de firmas

Se está llevando a cabo una recogida de firmas para restaurar el doble sentido de circulación de La calle Senidetasun.

SE PUEDE FIRMAR EN EL CENTRO CIVICO.
TAMBIEN HAY HOJAS EN LA MUTUA, EN EL LOCAL DE LOS JUBILADOS, EL BAR CLAUDIO, LA PELUQUERIA, EN EL MERCADO MUNICIPAL…

Tamién puedes imprimir la hoja de firmas y será igualmente válido una vez entregado en el centro cívico o a la Asociación de Familias de Otxarkoaga.

ESTE PROXIMO LUNES 17- DE MARZO, A LAS 7,30H EN EL CONSEJO DE DISTRITO 3 HABRÁ REUNION
DE COMISION TECNICA PARA HABLAR DE ESTE TEMA.

LA CAMPAÑA DE RECOGIDA DE FIRMAS SERA INDEFINIDA.
ADEMAS DEL CAMBIO DE DIRECCIONES TAMBIEN ESTAMOS PIDIENDO OTRAS COSAS RELACIONADAS CON EL TRAFICO EN ESTA ZONA.

Asociación de Familias de Otxarkoaga

Published Marzo 17th, 2008 by admin

La AFO exige restaurar el doble sentido de Senidetasun

El pasado viernes día 7 de marzo se procedió a cambiar mediante señalización el sentido de circulación en toda la CALLE SENIDETASUN / FRATERNIDAD por el AYUNTAMIENTO de BILBAO.De esta manera, se hace imposible entrar a la zona de Makaldi, Calle Irumineta, Calle Senidetasun-Fraternidad y zona baja de Calle Txotena .Y se obliga a dar un rodeo de 900 metros por la calle Julian Gaiarre, y lo que es peor, todos los traficos para acceder al 75% del barrio se obligan a pasar por la Calle Langaran 2 ( unautentico embudo, estrecho, en curva y con una cuesta con pendiente del 12%), que desemboca en una precaria rotondita mal diseñada. Y donde se ubica el Mercado Municipal.La única ganancia a esta medida es, que se crean 40 estacionamientos en el carril de circulación anulado.

Se vuelve a profundizar en la incomunicación y en generar gethos y zonas sombrías dedifícil transito.

ANTECEDENTES

Es evidente que el autor o autores de esta fechoría desconocen profundamente el barrio de Otxarkoaga.

Nuestro barrio, creado en 1961 ha adolecido siempre de tener pocas calles.

Además estas son largas y sinuosas. Aquí no existen manzanas rodeadas de calles, sino que

se trata de una urbanización irregular modernista de tipo racionalista.

Inicialmente el barrio solo tenía dos puntos de conexión y acceso desde el exterior:

- Desde Jesús Galíndez

- Desde Julián Gaiarre

Con el tiempo hemos ido mejorando esta situación, y de así se enmarca la génesis de la

Calle SENIDETASUN / FRATERNIDAD.

Esta calle es de reciente construcción y apenas tiene 6 años.

La propuesta de construir esta calle fue de nuestra ASOCIACION DE FAMILIAS. En el momento de la preparación de los ANTEPROYECTOS de Urbanización, derivados de la MOCION de URBANIZACION presentada por la Asociación de Familias de Otxarkoaga en 2000 y que fue aprobada por unanimidad del PLENO MUNICIPAL, y como consecuencia directa de la discusión con los vecinos y vecinas de la zona, propusimos y trasladamos esta afortunada iniciativa que oxigenaba de gran manera la mitad del barrio. En aquel momento y después ya propusimos que se aprovechase mejor el espacio, construyendo más aparcamientos. Concretamente en la trasera de Makaldi que fuesen aparcamientos en batería, en lugar de la acera de exagerada anchura que se construyó. Pero no se nos hizo caso. Además, de los graves problemas, de los grandes recorridos a que se obliga a vecinos/as, también se anula la función de conexión con la calle perimetral que estamos a punto de construir entre Irumineta y Arbolantza: NO SERVIRA.La medida se ha ejecutado sin debatirse

en la Comisión técnica y sin la aprobación del Consejo de Distrito.
Tampoco se informo a nadie de esta modificación. Por todo esto, pedimos que se tomen las siguientes medidas:
1. La inmediata retirada de la medida, RESTITUYENDO la circulación en ambos sentidos en toda la CALLE SENIDETASUN / FRATERNIDAD.
2.
Que se articulen formas para evitar que se repitan hechos semejantes.
3. Que se construya rápidamente la calle nueva entre Arbolantza e Irumineta, y que seaun proyecto
consensuado con los vecinos de la zona y recoja la construcción de un espacio deportivo de ocio y Zona Verde.
4. Que se construya y abra al tráfico el acceso salida de la Variante en el enlace de Txurdinaga que falta por completar.
5. Que
se cambie de ubicación la rotonda de entrada salida en el enlace de TxurdinagaAutovia. Que se situé 20 m al E donde convergen las calles SENIDETASUN / FRATERNIDAD y trasera de Julián Gaiarre.
6. Que se coloquen barreras acústicas en la Autovia, a su paso por el barrio y siguiendo las
pautas que se han llevado en la Avanzada, Sabino Arana etc.7. Si se insiste en crear más estacionamientos, que sea anchando la calzada y no restringiendo el tráfico. Concretamente, se puede ampliar la playa de estacionamiento junto a Makaldi 3 y de esta manera se regularizaría un espacio residual.
Por todo lo anterior, tenemos que insistir en que la única manera racional de funcionamiento del vial era la que tenia, pues fue fruto de la confluencia de las propuestas vecinales, de las de los técnicos y de las de los grupos políticos.Este vial estaba diseñado para solucionar los deficits de transito y comunicación. Con ello se realiza REGENERACION SOCIAL, se acaba con los rincones y fondos de saco.

Con el sentido único se fomenta el aislamiento complicando las comunicaciones.

Si queremos trabajar por la REGENERACION SOCIAL se deben evitar este tipo deiniciativas.

Asociación de Familias de Otxarkoaga